23 de marzo de 2007

ADIÓS LLUÍS, HASTA SIEMPRE




Mañana por la noche Lluís Llach dirá adiós a los escenarios. Debo reconocer que éste gran cantautor catalán influyó mucho en vida, quizás más que ningún otro. Todavía recuerdo aquel tiempo en que desde mi pequeña habitación cantaba a voz en grito sus canciones, mientras en mi tocadiscos- que no era de aguja de diamante y que rallaba mis vinilos-, sonaba aquel tema que más que una composición musical era para nosotros un himno, L´estaca. Cantaba para manifestar mis arrebatos revolucionarios de un chico de 18 años, y por molestar a mi vecino cuyo salón daba a una de las paredes de mi habitación. Ni que decir tiene que mi vecino era un hombre recto, aviador del ejército condecorado por sus hazañas aéreas durante la Guerra Civil. Mi padre, falangista valeroso, también tuvo que soportar aquellos cánticos que yo declamaba en un malisimo catalán. Mientras, mi madre, catalana y mucho más abierta, tarareaba de vez en cuando aquellas canciones cuyo sonido salía por la puerta de mi habitación. En mi recuerdo no hay un solo reproche a mi padre que jamás reprimió mis accesos revolucionarios. También debo decir que jamás entro en mi pequeño "santuario", presidido por una gran bandera de la CNT y un enorme poster del Che Guevara.
Mención especial, merece aquél maravilloso disco que Lluís tituló Viatge a Itaca (1975) y en el que adaptó un maravilloso poema de Konstantino Kavafis, y que decía así:

Cuando emprendes el viaje hacia Itaca
debes pedir que el camino sea largo, lleno de venturas,
lleno de conocimiento.
debes pedir que el camino sea largo
que sean muchas las madrugadas
en las que entres en un puerto que tus ojos desconocían
y vayas a ciudades a aprender de quién sabe.
Ten siempre en el corazón la idea de Itaca.
Has de llegar a ella, este es tu destino
pero no fuerces nada la travesía.
Es preferible que se prolongue muchos años
y hayas envejecido ya, al fondear en la isla
enriquecido de todo lo que habrás ganado haciendo el camino
sin esperar a que te ofrezca más riquezas
Itaca te ha dado el bello viaje sin ella no habrías zarpado
Y si la encuentras pobre, no pienses que Itaca
te haya engañado.
Sabio como muy bien te has hecho
sabrás muy bien lo que significan las Itacas.
Más lejos, tenéis que ir más lejos
de los árboles caídos que ahora os aprisionan.
Y cuando lo hayáis conseguido
tened muy presente no deteneros.
Más lejos, siempre id más lejos,
más lejos del presente que ahora os encadena.
Y cuando os sintáis liberados
emprended otra vez nuevos pasos.
Más lejos, siempre mucho más lejos,
más lejos, del mañana que ya se está acercando.
Y cuando creáis que habéis llegado,
sabed encontrar nuevas sendas.
Que tengan buen viaje los guerreros que a su pueblo son fieles
favorezca el Dios de los vientos el velamen de su barco
y a pesar de su antiguo combate
encuentren placer en los cuerpos más amantes.
Llenad redes de queridos luceros
llenos de venturas, llenos de conocimiento.
que tengan buen viaje los guerreros si a su pueblo son fieles
y a pesar de su antiguo combate
el amor colme su cuerpo generoso
y encuentren los caminos de viejos anhelos
llenos de venturas, llenos de conocimiento.

Lluís LLach
NOTA: Del disco "Viatge a Itaca"Letra: 1ª estrofa , kavafis ( adaptada por Lluís Llach sobre una adaptación al catalán de Carles Riba) 2ª y 3ª estrofas. Lluís Llach. Musica:Lluís Llach.
Gracias por todo, Lluís, aunque anoche te declararas un nacionalista radical.

No hay comentarios: